Regnroman av Karin Duve
Utgivningsår: 2001
Översättare: Katrin Ahlström Koch
Vädret i Regnroman är mycket riktigt sunkigt, fuktigt och grått. Ofta kombinerat med dimma över myren. Utanför Leons och Martinas nya hus rapar grodorna i kärren och sniglarna intar trädgården i ett gemensamt knaprande där bladen mest liknar såll, men Leon, som är författare vill absolut flytta ut på landet för att få lugn och ro till att skriva. Martina, hans nygifta unga fru hänger med av bara farten.
Men tomten är inte fullt så isolerad som Leon hoppats på. En bit bort, bakom ett skogsparti, döljer sig ett märkligt gammalt pampigt hus där två udda ensamstående systrar huserar. Först vill Leon inte ha så mycket med dem att göra men snart visar det sig vara en lyckad bekantskap, inte minst då Leon får plötsliga och hotfulla besök då och då från en halvkänd boxare och hallick som har valt ut just Leon till att skriva boken om hans liv och som dessutom betalat i förskott.
Karen Duve har en härligt rapp, lite hårdkokt stil indränkt i svart humor. Hennes Regnroman skulle jag mycket väl kunna tänka mig filmatiserad av regissören Tarantino.
Passar för vuxna
ISBN: 9100571989
Tips av:
Annika Simms från
Västerås stadsbibliotek
|